A house propped its legs on a beach
and was glad to be painted cool blue, because the house liked blue, and liked
the ocean. Its shingles were drooping but at the same time firm, and the paint
on the porch was peeling but somehow fresh and admirable.
It was an old house good enough to
suit an old man, and lenient enough to be burdened by a girl of twelve. The
village was snugly behind them, set in a pleasing arrangement of colors and
sizes, but the crags and cliffs above them were even more pleasing, though they
were arranged by nature and scoffed the ocean with black, stony hands.
Supposing that having few
possessions means happiness, the old man and his granddaughter were two of the
most well to do people around. The old man had a fiddle that he played to the
girl on frightening nights, and the girl had a small guitar, its six strings
still miraculously intact and its battered neck sleek from use. They played the
instruments and had nothing else to smile on. The table in the kitchen was a
scarred plank. The bowls were old and cracked, and the electricity flickered.
The music from the fiddle and guitar, however, overruled the ruts in the wood,
even the sad blinking the overhead light gave in the kitchen. The twangs and
high cries only reminded the old man that he belonged to the girl, and that the
girl belonged to him.
The night skies were more often lit
with flash bombs in the distance than ocean storms. War cut through the
southern villages but hadn’t the time to visit the small, rather unnoticeable
beach town. Even when rumors of air raids forced the people on their toes, no
planes except the mail deliveries ever circled overhead.
“Why is there war, Papa?” It was a
night when the bombs sporadically made the beach town tremble. Beads of white
like lightning sliced their way inside through the window in the kitchen. The
old man was drinking a lukewarm cup of coffee and polishing the fiddle with his
handkerchief. At the other end of the table, the girl was expectantly staring
at him, waiting for an answer.
“I don’t know, Micah,” he said
without looking up. “People make friends, but their friends always have
enemies.” Another soft boom and a dim flash of light.
“It scares me,” said Micah.
“Me too.” Micah continued to stare,
but acquired surprise. The old man had not changed the intent bleeding of his
eyes on the dark wood. The admittance that he was afraid hadn’t hindered the
motion of his hands.
“You’re afraid?” Micah said softly.
“That can’t be.” He looked up and caught Micah’s rich, brown eyes, which he
labeled as deep as any forgotten myth. He fingered his mustache and studied the
child for a couple of silent moments.
“Do you think fear is a childhood
pastime?” he asked her.
“I always thought it goes away when
you get old,” replied Micah.
“I hope you are not disappointed,
my dear. Fear is a parasite. It doesn’t go away unless you fight it away.”
Not a second subsequent to his
words the wailing of a siren slit the night’s throat. Micah’s heart jumped and
her pale cheeks became flushed. The old man put down the handkerchief, his eyes
fixed through the window.
“Heaven forbid,” he whispered.
The tremors from the bombs had turned into
vehement quakes. The beach town was no longer unacquainted with the war.
“Papa!” The old man stood up and
snatched Micah’s hand.
“It’s going to be all right,” he
said. “We have to go down into the basement.”
The shriek of the siren became a
molecule in the ensuing chaos; the little blue house shook and tried to see the
ocean. It was cold in the basement. The old man lit a lantern and set it on the
ground, but all it illuminated was the outline of his face and the distraught
picture frames quivering on the colorless walls. Down there it was silent
enough to hear each other’s breath. The explosions were dull but resonate and
unchecked. Like the sound of a morose marching parade.
“The Germans,” whispered Micah. She
saw the silhouette of her grandfather’s head bob up and down, nodding.
“If there was ever a time to be
scared, would it be now, Micah?” His voice was calm.
“Yes,” she said. The old man
couldn’t see her tears. “Yes, now is the time to be afraid.”
“Now is the time to be brave, my
dear. You must be brave.” An explosion compelled the ceiling to cough away some
mortar. The dust touched Micah’s nose. She sneezed.
“I’m not brave.” The siren
screamed. She screamed. “I’m not brave! I’m NOT brave!” Above them, a piece of shrapnel
blew a hole in the side of the kitchen and turned the old man’s fiddle into
splinters. Both Micah and the old man toppled over and felt parts of the
ceiling rain on their backs. Micah thought they were bullets. “I’m not brave!”
she shrieked. “Papa! Papa!”
“I’m here!” he shouted. They
huddled together in the corner, knitted by their arms.
The lantern went out sometime
during the night, but when they woke up, daylight made its way into the
basement. The old man stood up, grimacing, and looked at Micah, who had fallen
asleep with her arms connected round her knees. Her cinnamon colored hair fell
in cascades, managing to conceal both her face and the peaceful rising and
falling of her chest. The next challenge was the stairs. Its end held the
house’s demise, and he conquered each step not only with his feet but by
preparing his mind to accept destruction. He pushed the door open. He saw the
kitchen, the wall that once faced the village now buried in itself, offering
feathers of smoke to the parched ceiling. He saw the neck of his fiddle coyly
trying to hide under the wreckage and cursed himself for forgetting to take it
down to the basement. Then he saw a Nazi soldier bleeding in the sand not
twenty feet away from him, his legs still submerged in a plane’s crushed
cockpit. The old man blinked. Indeed, the red patch on the pilot’s arm made the
black swastika stand out like death on a white page.
“Dear God,” he breathed “He’s
alive.” The pilot slothfully rolled on his back so his feet plopped to the
ground and his knees rose a little bit above him, bent, so the old man could
discern the tear in the pants and the blood steadily dripping from the skin.
The pilot’s arms were spread in opposite directions. The hands were red; the
blood on his head was caked with sand. “Dear God,” the old man repeated,
stumbling over the mayhem. “A Nazi in my front yard.” He approached the body
slowly, and for once in his life, failed to bid the ocean good morning. Soon he
stood above the unconscious pilot and openly observed the face. The eyes were
closed. A tendril of blood ran from his mouth to the ground next to his ear, and
the nostrils flared slightly when expelling breath. “I can’t just leave him
here,” the old man whispered. “What will Micah think of all this? She’s only
heard of the enemy. She hasn’t seen him.”
His words manifested. “Papa?” When
he turned around, he saw that Micah was holding the shattered neck of his
fiddle in one hand and a cracked picture of her mother in the other. Her legs
were halfway buried in rubble and splinters. The old man could discern the
tendons in her throat standing out like piano strings, even from a distance. For
a moment the old man didn’t know what to do. It had been a long time since he
knew childhood. He couldn’t grasp her thoughts, but carried through with the
one thing he did know. He hurried to her side and took her up in his arms.
“Remember what I said about being
brave, my dear?” he told her. “Now is the time, even more than last night. Do
you understand?” Micah looked past him.
“Who is that, Papa?”
“A Nazi pilot was shot down on our
beach. I’ve decided to take care of him. Do you promise to have courage,
Micah?” Their eyes connected and Micah was bound to them. She swallowed.
“Yes sir,” she said. “I promise.”
“Good girl. I need you to set up
the couch so the pilot can lay on it.” He looked at the portrait of the woman
who was once his daughter; the grainy photograph almost hid the woman’s eyes,
but you could still see them, as if they refused to go unnoticed. “Keep that
safe, my dear,” he said. “Now go. We must act quickly before the villagers find
out.” Micah melted indoors while the old man trotted back to the pilot,
gathering the limp arms. He leaned back, his feet set like stakes in the sand,
and pulled. The body lurched forward an inch. The pilot’s head lolled backwards
to reveal a formerly hidden pool of blood, lurching out of his collar in dark
threads.
“He’s just a Nazi,” a voice echoed
in the old man’s mind. “He likes killing people like you. You’re a dirty Pole.
You’re granddaughter is a dirty Pole. Let him die.”
“What if I was washed up like a
whale on the beach,” the old man replied, his teeth gritted. “What would I want
done to me?”
“If it was the Nazi, he would have
slapped you in a camp faster than you could imagine. LET HIM DIE.”
The blood was almost black. It was
like a fountain, coming out in little spurts. “No,” said the old man. “I will
not let him die. I can’t stand the sight of blood flowing freely and I myself
remaining complacent!” The Polish man hauled the German man up his front steps,
blocking the house’s view of the ocean. The door swung open and accepted the
morning light.
“Is the couch ready?” the old man
gasped. Micah nodded.
“Papa,” she said. “Is he…..is he
dying?”
“Yes he is. Get me some rags.”
Micah was quick to obey and reappeared next to the couch, her arms overflowing
with pieces of old clothes. The old man managed to place the pilot on the
couch, and didn’t hesitate to tear the overcoat apart from the bleeding chest.
He was no doctor. The cut was long and directly above the sternum; the skin
surrounding it was sickly pale, almost green in comparison to the blood. The
old man pressed the rags to the wound, his eyes spouting fear. Would the pilot
die and would they be left with a Nazi body? Would the pilot live and would
they be left with nothing except their namesakes? The rags on the cut evoked an
unconscious groan from the pilot’s feeble, parted lips. Micah stepped back.
After the blood was mopped up, the old man set to tying the rags together and
creating a bandage wrapping around the pilot’s chest and back. Once it was
done, Micah almost reverently set a blanket over the still body, her fingers
trembling, her heart thinking, “He’s killed people. Like me.”
The old man kneaded out her
thoughts like they were bread.
“Micah,” he whispered. “It’s fine.
Everything is going to be all right.” Micah quickly withdrew her hands.
“What are we going to do, Papa?”
The old man rarely composed silence as an answer. That following minute was
such an instance.
Micah spent the morning watching
the soldier from a distance, observing mainly the rhythm of his chest, how it
rose and fell, regulated the breath that flowed through his dried nostrils. She
thought to herself, “He is very human.” The old man, meanwhile, covered the
broken wall with a sheet after plucking destroyed valuables from the rubble. It
was strange when the kitchen seemed to be indoors again. Destruction and inside
things don’t fit well together.
The blossom of daylight came and
passed, and it was when the sunshine had just passed its peak that the Nazi
body began to writhe from the burden of consciousness. Groans passed as
fluently as water through his lips; the eyes shuddered, suspending the old man
and Micah in their steps, and a clenched fist, caked with grime, reached to
touch to scarred wood underneath.
“Blargh,” the pilot sputtered,
plastering his fingers to his head. “Where in God’s name am I?” The eyes were
fully open now, though perhaps not operating sincerely. The pilot tried to
swing his feet over the couch but succeeded only in idling them an inch from
the cushion. He collapsed and gasped for breath. Micah was pale.
The old man pulled up a chair and
sat down, inwardly reciting the words in his head and desperately wanting to
perceive the Nazi’s person.
We
saved you. Now you do the same for us. Yes it’s true, I’m a Pole, and you’re
one of Hitler’s fighters. But please, find yourself, and spare me and my
daughter from the authorities.
The pilot took the next attempt
slower. By and by he was sitting upright, his head bowed and his shoulders
rising to meet his ears. He was frightfully young, too young to be poisoned,
and the faint bloodstains on his neckline seemed to elaborate his childishness.
He looked up and stared into the eyes of a Polish civilian, in a place he had
been trying to decimate, and the enormity of it all suddenly destroyed much of
the old man’s composure. But he was good at appearing calm. The pilot’s eyes
were now in full, working order. They searched the old man, who was silent and
still, then at Micah, who was silent and frozen.
“Where am I?” he asked in German.
When the old man remained silent, he repeated the question in his trained
Polish, “Where am I?”
“You crashed on the beach you
destroyed,” replied the old man. “We pulled you from the wreckage.”
The pilot grimaced and seemed to just realize
the wetness on his chest. “I’m dying, aren’t I?” he said. “This is what Hitler
sent me to do. I had better do it.”
The old man smiled grimly. “You’re
not going to die.”
“Then I can be scared of death.
It’s just as bad if not worse.” Micah couldn’t unglue her eyes from the black
swastika band on the pilot’s arm. The pilot noticed.
“You’ve heard about us then,” he
said. “About how Nazi Germany is going to cripple the universe.”
Micah didn’t know what else to do
but nod. The pilot was silent, unable to relate an answer; the reality was that
people were afraid, and he drilled his eyes all the more into the swastika, with
the gaze getting all the more fierce. He took his long fingers and used them to
slip the band from his arm, and as if it were dead bait, dropped it on the
floor.
“It was pinching my arm,” he
explained. The old man took a deep breath before speaking.
“Will they come into the village?” he
asked.
The German soldier nodded. “Yes. We
will. You are the enemy, you do realize.”
“Where will they take them?”
“Some will go to the camps, others
will stay. The Jews will go to Auschwitz. But you can never tell with the
Poles. Selection is impossible to understand.”
The old man resigned his eyes to
the precious, scarred boards that the Nazi had his booted feet planted on, and
then to the room’s corner that supported Micah’s little guitar. “Will they come
here?” he said. The tone was frightening and dug out terror from Micah’s eyes.
It was low, and somehow deadly, as if reaching for a strange place in the old
man’s throat.
After a grimace, the pilot gave a
glance through the window, where he could just spot the tops of the village
houses.
“I should think so,” he said, turning back around. “Commoners have mouths. You aren’t invisible, at least not to them.” The old man was failing to read the wounded pilot; his words were smooth, strained only slightly from pain, and had an air of casual carelessness. But the old man couldn’t get his mind off those eyes that had bored into the swastika as if it were a serpent. The way it was crumpled on the floor, dead looking, and the way the pilot openly disregarded it.
“I should think so,” he said, turning back around. “Commoners have mouths. You aren’t invisible, at least not to them.” The old man was failing to read the wounded pilot; his words were smooth, strained only slightly from pain, and had an air of casual carelessness. But the old man couldn’t get his mind off those eyes that had bored into the swastika as if it were a serpent. The way it was crumpled on the floor, dead looking, and the way the pilot openly disregarded it.
“What is your name?” asked the old
man.
“I don’t know if I have one.
Subject of Hitler is much better.” He smiled grimly. “Hans.”
“Hans, do you hate Jews and Poles?”
asked the old man.
“I don’t know you,” Hans replied.
“I can’t say I hate you when I don’t know you.” The blood had was steady now,
and created a river down the front of Hans’s undershirt.
“Lay back down,” the old man told
him. He said to Micah, “Get some coffee, my dear.”
After Micah had slipped into the
kitchen, Hans said in a whisper, “I don’t want to help you because I’m a Nazi.
I do want to help you because I don’t want to be a Nazi. Understand?”
The old man’s mouth curled, but the
chuckle died somewhere in his throat. “I understand.”
“Good,” said Hans. “Does this house
have a basement?”
“Yes, why?”
“Because your only chance of saving
yourself is hiding in it while I burn the house down.” The old man didn’t
conceal his surprise.
“You don’t have time to head for
the hills,” Hans continued. “We have noses like foxes.”
“It’s too dangerous,” the old man
breathed, glancing toward the kitchen. The rattling of a cup and saucer was
audible, as well as Micah’s innocent footsteps.
“Danger, you say,” said Hans. “Yes,
danger, indeed! If they find out that a Pole housed me and I helped him escape,
I’m as dead as you are, hanging from those gallows in Auschwitz like some dried
meat!”
“It’s an old house,” the old man
persisted. “The weight will crush us.”
“They’ll crush you anyway.” Micah
returned tamely with the cup of coffee and presented it to Hans. The Nazi
soldier looked at the curling steam, which was smoke in his eyes, and took it
from her hands in silence.
He sipped once and burned his
tongue, then waited and sipped again so the smoke-like steam wafted in tendrils
around his face. He said to the old man, “Tell her. And do it.”
“How long do we have?”
“We should begin as quickly as possible, so
when they do get here the smoke will appear to be smoldering.” Rarely had Micah
dealt with the sensation of deep disturbance; at that moment it was an
instinct, and overpowered her so she lost all the color in her face.
“What does he mean Papa?”
The old man rose from the chair and
placed his hands on the little girl’s shoulders, while Hans kept peering out
the window to spot columns of smoke dissipate above the dunes. The beach town
was in flames.
“Hurry,” he said.
“Micah,” whispered the old man.
“You remember what I said about being brave.” She nodded.
“I remember.”
“Then trust me.”
The basement opened up through a
trapdoor underneath their standing feet, and the house itself was holding its
heart there, whispering, “If I must burn, I’ll burn next to the ocean.” They
filled the kerosene lamp with fuel. Hans took some crutches from the old man
and accepted the lamp.
“If I never see you again,” said
the old man, “I thank you.”
The lighting was damp in the
basement, and they were abandoned by sound, save the momentary shuffling of the
pilot’s feet as he started outside. Micah wrapped herself in the old man’s
arms.
“Papa,” she
whispered.
“What is it, Micah?”
“I’m not afraid.” She touched the
strings on her guitar, and the connection bought truth for her words.
Outside, Hans wavered in front of
the house, struggling to light the match as the blood crept like fingers down
his stomach. Finally the match sputtered a strand of fire; Hans didn’t
hesitate. He placed it underneath the cloth and tossed the lamp at the cabin’s
base. The first flames whispered an end to the house. But the house propped up
its legs like usual, and kept its heart fortified. “If they survive,” it said,
“I survive.”
Hans staggered away from the flames
until reaching his minced plane. He didn’t pretend to faint. His head collided
with the wing and his final breaths left steadily, like the blood that painted
the front of his shirt. In a moment the house was consumed. Fire leapt in a
thousand torches and scalded the air and threw waves of unbearable heat in
every direction. The basement sagged. Embers were snowflakes and touched the
old man’s back, which was the shape of an arc, shielding Micah.
“Will it fall?” Micah said softly.
The roaring of the fire shouted fear. The arms and face of the old man
whispered courage.
“My dear,” he replied. “It’s not a
matter of whether it falls or not. What matters is that you are not afraid of
death. Of what’s on the other side.”
“Everyone’s scared of dying,” said
Micah. “I need to know why.”
“It’s good to wonder. The reason
they’re scared, Micah, is because they misunderstand death. People who are
afraid can only get the results. They get darkness, because in a way it’s what
they want. People like you, who live life unafraid, never get a result like
that. Life just keeps going, with death under your feet as if it’s beach sand.”
The house heard his words and
smiled as it crumbled into dust.
Seven Nazi soldiers with harshly
cut faces drove up to what was left of the blue house on the beach. They saw
the dead body of Hans, a Nazi who had helped a Pole, commended him for at least
taking out one household before his death, and then carted his body away in the
backseat of a jeep. As Hans had hoped, the airplane and the fire deceived them.
They left a crashed airplane and a pool of
blood behind. They left a dead house and mistook its inhabitants to bear the
same fate. The old man waited several hours before opening the trapdoor. By
then the charred planks of wood were cool and covered in soft ash. When he was
on his feet and balanced by the sunlight and wind, he pulled Micah out of the
house’s heart.
“What now, Papa?”
“Now, my dear, we rebuild.”
“I still have this,” she said,
holding up her guitar.
the end
No comments:
Post a Comment